He got to the railway station in the nick of time.
他最赶到火车站。
He remembered in the nick of time that his passport was in his coat pocket.
最关头他护照外套口袋里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It was in the nick of time.
当时正是关键时刻。
Oh, thank heavens, in the nick of time.
谢天谢,来得正好。
He had been saved in the nick of time.
他在紧要关头得救了。
Luckily, the rescue came in the nick of time.
幸运的是,救援来得正是时候。
" In the nick of time" means 'at the last possible moment'.
In the nick of time 的意思是“在最后可能的时刻”。
I don't think the phrase 'in the nick of time' is specifically British.
我想语并不是英式英语专用的。
I think I'm leaving the country in the nick of time.
我觉得我出国的时机刚刚好。
It was early and they got to the hospital just in the nick of time.
是早产,他们在最后一刻赶到了医院。
Just in the nick of time? Shouldn't it be just in time?
in the nick of time?不是应该说及时吗?
But I did and that is all that matters. Her life was saved...in the nick of time.
重要的是我做到了。在关键时刻拯救了她。
Thankfully not, we got there just in the nick of time.
幸运的是我们没错过演出,我们在最后一刻赶到了现场。
However, a few free kicks often make everything different, especially scoring one such goal in the nick of time.
但是来几任意球,场上局面就很可能会变化很大,尤其是在比赛最后几分钟的进球。
Somewhere matriculating today is a man of iron, a woman of steel, a superhuman just in the nick of time.
今天关键时刻毕业的是一群铁汉和铁娘子。
We arrived just in the nick of time. Another five minutes, our plane would have left without us.
我们在最后一刻赶到了。再耽误五分钟,我们就要错过飞机了。
This animal came in the nick of time for us to bag some real quadruped meat, and it was warmly welcomed.
猪正好在我们追求真正四足兽肉的时候到来了,所以它很受欢迎,被留下了。
So, just in time; in the nick of time.
所以,来得正是时候; 在关键时刻。
Got it back and gust in the nick of time!
在紧要关头把它找回来并狂风袭来!
(triumphant music) - Oh in the nick of time. A T-Sweezy reference.
(胜利的音乐) - 哦,在关键时刻。 T-Sweezy 参考资料。
Luckily, help arrived in the nick of time.
【nick】幸运的是援兵及时到来。
She'd arrived in the nick of time.
她来的正是时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释